这几天,Sir撸了一部新剧,繁多集,就被吓出一身冷汗。
不是Sir怯弱。
因为,这类冷汗是思虑过后的分泌物,它不是惊心动魄的威吓,是若无其事的胆怯。
它更持久。
本日五四青年节,你即便没光阴撸一撸,也该听听它——
《婢女的故事》
The Handmaid's Tale
先把话撂这,今朝豆瓣 8.5,绝不止它最初高度。
从烂番茄、IMDb慢慢攀升的走势,可以预判,这是一只可长期持有的绩优股。
《婢女的故事》是Hulu以及米高梅电视首次联合打造的野心大剧,改编自加拿大有名女作家玛格丽特·阿特伍德经典同名小说。
快80岁的阿特伍德奶奶也在剧中露了把脸。
后面那位便是原著述者
故事开始于一场血脉偾张的逃生。
森林里,一男一女,抱着一个小孩,在逃。
惊惶之下,撞车了,男女被迫分开,从对话中咱们知道,那个小孩是他们的孩子。
汉子对女人说,往北走两千米,有人在等。
可惜,分开不久,咱们就听到枪声,再之后,女人以及她的孩子也被发现,孩子被抱走,女人也被击晕……
他们犯了甚么事?为甚么抱走孩子?谁在等他们?仅前五分钟,《婢女的故事》就吊起咱们的胃口。
为了避免影响你们的观感,Sir接上去,只对第一集,少许违景剧透
。
接上去的故事走向,完整可以用荒诞形容。
故事告知咱们,在不久未来,由于污染,辐射,人类出生率逐年坠崖式走低,即便是顺利临蓐的婴儿,安康概率,也只有五分之一。
在以“自由平易近主”著称的美国,统治阶级提议一场政变,将“美国”改形成一个叫基列共以及国的国家。
这是一个权力高度集中的国家,同时,也是一个极致男尊女卑的社会。
女人被剥夺所有权利,事情,财产,甚至自由,从女主奥芙弗蕾德(即影片开始前逃亡的那个)的名字就能够得悉,女人是汉子的附属品。
奥芙弗蕾德(Offred),Fred取自她客人的名字沃特弗德,奥芙意为of,of+fred,即,她是男客人的私人物品。
因为具有安康的“生养条件”,奥芙弗蕾德的身份是一名婢女,这类身份用剧中的话说便是——
长着两条腿的子宫
字幕来源:深影字幕组
是的,她须要伺候客人,但这类伺候,没有感情,甚至没有快感,统统,以生养为前提。
第一集第30分钟,Sir可能看到了今年最性冷漠的一场床戏。
一男两女。
男的是客人沃特弗德。两个女的,一个是沃特弗德夫人,另外一个是奥芙弗蕾德。
奥芙弗蕾德躺在床上,伸开大腿,沃特弗德夫人按着她的手臂,而,沃特弗德则站在床边。
是的,沃特弗德以及另外一个女人在弄,他的夫人,就在一旁。
沃特弗德机器地运动,她的夫人看着他,被弄的那个,空空地看着天花板。
三人表情面如土色。
这个俯角大概看得更清楚——
奥芙弗蕾德像甚么?
是的,沃特弗德夫人的子宫。
在这场床戏中,你是否能感触熏染到一点点性兴奋?
弗成能。
咱们的兴奋,一部分正来自于突破禁忌,但在这场床戏,咱们触目可及的,却是无际无涯的禁忌。
连衣服都不能脱。
借这场床戏,《婢女的故事》暴露了这个极乐天下的荒谬——
它想经由过程防备威严的规矩来杀死统统堕落的邪恶,但咱们知道,一个没有阴影的天下是不存在。
你想祛除阴影,除非,你连太阳也干掉。
仅仅第一集,《婢女的故事》就用无处不在的细节,提醒咱们稀稀拉拉的红色可怕。
明明该放飞自我的时辰,却只看到压抑。
明明是该喧嚣热闹的超市,却整洁划一得没有人气。
明明可以好好措辞,却三句话不离《圣经》。
嗯,妖怪在作歹时,每每也在吟唱圣歌,因为圣歌,可以“洗脱”他们的负罪感。
无需回避,《婢女的故事》给咱们演示的,正是一个极权社会是若何无人道地运行。
首先,制订一套不容动摇的行动管制,你只能看到你该看的,听到你该听的。
再来,推荐一个(一群)绝对统治阶级,他们领有绝对权利,这类权力赶过于性别,甚至人道,女人被分为三六九等,而屌丝汉子连交配都没资格。
还有,所有惩罚都必须当众执行,看似平易近主,实则独裁,因为每个被裹挟个中的人,都没有选择。
等等等等……
有人说,《婢女的故事》是在伸张女权。
抱歉,Sir不能赞成。
如第一集中段那场床戏,那个可以光明正大占用更多女人的汉子,性福吗?
没有。
在一个“性欲阉割”的乌托邦,如果说女人是长腿的子宫,那汉子,也不过是战斗的精囊。
有人说,《婢女的故事》是在黑宗教。
抱歉,Sir也不能赞成。
它要鞭挞的决不是某一种信仰,而因此信仰行凶的原教旨主义——“这类意识利用隔离、压制、甚至暴力的手腕,以达到伸张意识形态的目的。”
比如,二战时纳粹屠戮犹太人的正义。
还有人说,《婢女的故事》只是在花费性。
这点,生怕连主创也不认同。
听听他们说的——
咱们把性榨取这件事彻底隐喻化了,除表达女权,还想讨论在极度情形下的人道、人类文明、末日轨则等等问题。
在Sir看来,《婢女的故事》更像一则寓言。
它既是科幻,却也精确地切中一部分现实。
它虚拟,却也不指名道姓地说到一部分历史与当下,甚至可能涌现的未来。
更让人“吓出一身冷汗”的是,这是一个反乌托邦的故事,但戏里戏外,又合文成人类反乌托邦文本里最经典的两个。
《1984》以及《俏丽新天下》。
戏里那些曾发生过的极权统治,恰如《1984》;戏外,因为此剧的慢热与艰涩,也让许多追求感官刺激的观众望而却步,就像《俏丽新天下》。
这统统,正如尼尔·波兹曼在《文娱至死》前言写的——
奥威尔(《1984》作者)畏惧的是那些强行禁书的人,赫胥黎(《俏丽新天下》作者)担心的是失去任何禁书的理由,因为再也没有人乐意读书;奥威尔畏惧的是那些剥夺咱们信息的人,赫胥黎担心的是人们在汪洋如海的信息中日益变得被动以及自私……奥威尔畏惧的是咱们的文明成为受制文明,赫胥黎担心的是咱们的文明成为充满感官刺激、愿望以及无规则游戏的庸俗文明……
在《一九八四》中,人们受制于痛苦,而在《俏丽新天下》中,人们由于享乐失去自由。简而言之,奥威尔担心咱们憎恶的器械会毁掉咱们,而赫胥黎担心的是,咱们将毁于咱们热爱的器械。
本日是五四青年节,Sir倡议每个青年,或许仍不服老的中年,如果有光阴,看看《婢女的故事》。
然后思虑——
甚么是自由,甚么是你要的自由。
手贱地又关上一场皮笑肉不笑的综艺;手贱地又开始摇一摇手机;
没谁逼你,是你自己用这些,把自己变成为了一个“不自由的人”。
本文图片来自网络
编辑助理:伍迪爱伦坡
本文采集于百度百家,作者整理。